Sejam Bem Vindos! よろしくお願いします!

Olá pessoal, sejam bem vindos à esta página. Criei este blog para poder compartilhar com vocês algumas informações sobre a língua japonesa, além das minhas impressões acerca desse idioma, suas particularidades, as dificuldades enfrentadas pelos falantes de português do Brasil ao estudar o idioma japonês, e claro, alguns pontos comparativos com o português que considero muito interesssantes.

Sejam Bem Vindos!     よろしくお願いします!       リマ・マレイ marley de lima

sábado, 1 de janeiro de 2011

Boa noite em língua japonesa

Em língua japonesa existem duas formas de cumprimentos para "BOA NOITE". Enquanto no Brasil podemos utilizar esta expressão  tanto ao encontrar-se com alguém quanto ao despedir-se, no Japão existem duas expressões. 
Para o momento de encontrar-se com alguém usa-se a expressão こんばんは= KONBAN WA, e ao despedir-se de alguém  usa-se a expressão おやすみなさい = OYASUMINASAI. Esta última, segundo Coelho e Hida, 1998,  é traduzida para o português como "Boa noite! ( Só ao despedir-se à noite)" (p.953).

REFERÊNCIA BIBLIOGRÁFICA: 
COELHO, Jaime; HIDA, Yoshifumi. Shogakukan: Dicionário universal japonês-português. 2. Ed. Tōkyō: Shogakukan, 1998.

Nenhum comentário:

Postar um comentário