segunda-feira, 3 de janeiro de 2011

PARTE XII - Verbos


Verbos
Os verbos no nihongo (1)  são divididos em 3 grupos denominados de verbos do grupo 1( Ⅰ グループ = ichi group), verbos do grupo 2 (Ⅱ グループ = ni group) e verbos do grupo 3 (Ⅲ グループ = san group). Assim como os adjetivos, o verbo na língua japonesa é flexionado afirmativa e negativamente, tanto no passado, quanto no presente/futuro.
Quadro 6: Flexão do verbo よみます = yomimasu (ler) 

Na língua japonesa o verbo não varia de acordo com a pessoa, por isso a tradução foi feita na primeira pessoa. Entretanto, se mudar a pessoa, a tradução para o português também sofrerá variação. No entanto o verbo em língua japonesa continua o mesmo, como pode ser observado nos exemplos 7, 8, 9.

Ex. 7:



Ex. 8:



Ex. 9:

A tradução dos exemplos 7, 8 e 9 foram feitas considerando-as como tempo presente por não encontrar na frase nenhuma expressão de tempo fazendo referência ao tempo futuro. A partir destes exemplos permite-se observar que na língua japonesa não existe o uso de artigos, assim como não há a flexão quanto ao número e gênero. Por isso, em uma frase fora do contexto poderia traduzir livro ou livros para o exemplo 9. Quanto ao gênero, por Tanaka tratar-se de um sobrenome, não é possível saber se refere-se à uma mulher ou homem, uma vez que a frase está isolada.
Além da pessoa (sujeito), do objeto e do verbo, são apresentadas na frase duas partículas:  (wa) e  (o). Nesta frase, a partícula  (wa) tem a função de separar sujeito e predicado, e a partícula  (o) de indicar o objeto.

Flexões do verbo
Os verbos da língua japonesa são apresentados em alguns materiais didáticos, como na coleção do livro Minna no Nhongo, a partir da “forma masu” (ますform), ou seja, a forma formal do verbo. Posteriormente são apresentadas outras formas de flexão do verbo e a partir delas são apresentadas algumas estruturas frasais. Neste artigo será apresentado apenas  4 formas: て形 =te kei (forma te) (2) ない形 = nai kei (forma nai) (3)  辞書形 = jisho kei (forma de dicionário) (4) e た形 = ta kei (forma ta) (5) ; e O quadro 7 apresenta o verbo comer (たべます = tabemasu) nas quatro formas:

Quadro 7: Formas verbais “te kei, nai kei, jisho kei e nai kei”


A partir destas formas do verbo é possível trabalhar diversas estruturas frasais, como:
Ex. 10: “Forma te” + imasu = indica que uma ação está sendo feita neste exato momento.
ミラーさんは 今 レポートを 読んでいます(6) = Mira san wa ima report o yonde imasu. (7)
Ex. 11: “Forma nai” ( --nakutemo ii desu) = indica que algo não precisa ser feito.
靴を 脱がなくても いいです(8) = Kutsu o nuganakutemo ii  desu. (9)
Ex. 12: Forma de dicionário + mae ni = para indicar que antes de fazer ...., faz ....
ねるまえに、 本を 読みます。 (10) = Neru mae ni, hon o yomimasu. (11)
Ex.: 13: Forma ta + koto ga arimasu = ter tido a experiência de ...
わたしは 沖縄へ いったことが あります(12) = Watashi wa Okinawa e itta koto ga arimasu. (13)
As estruturas frasais apresentadas nos exemplos 10,11, 12 e 13 não são as únicas maneiras de utilizar estas formas verbais. No entanto, neste artigo será apresentado apenas um modelo de cada

Referência Bibliográfica:
3A Corporation. Minna no nihongo shokyū 1: honsatsu. 5 ed. Tōkyō, 1999.
_______. Minna no nihongo shokyū 1: Tradução e notas gramaticais. Tōkyō, 2000.

Obs.: Este texto é parte integrante do artigo publicado no livro comemorativo dos 100 da Imigração Japonesa - ANBG.
 LIMA, Marley Francisca de . Watashi no me kara mita nihongo: algumas observações sobre a língua japonesa como LE. In: Associação Nipo Brasileira de Goiás; SAITO, Cecília Noriko Ito; MOTA, Fátima Alcídia Costa. (Org.).  地球を半回り・ゴイアスの日本人- Meia volta ao mundo: imigração japonesa em Goiás. 1 ed. Goiânia: Gráfica e Editora Bandeirante Ltda, 2008, v. , p. 215-225.



(1)  Aqui foi utilizada a palavra “nihongo” (japonês como LE), por ser esta divisão dos verbos e suas nomenclaturas, assim como a nomenclatura para as formas dos verbos em sua maioria pertencente ao  ensino do idioma japonês enquanto língua estrangeira.
(2)   Forma te.
(3)   Negativo informal.
(4)   Equivale ao infinitivo.
(5)   Passado informal.
(6)   Exemplo extraído do livro Minna no Nihongo Shōkyu 1 : honsatsu, lição 14.
(7)   O Sr. Miller está lendo o relatório agora.
(8)   Exemplo extraído do livro Minna no Nihongo Shōkyu 1 : honsatsu, lição 17.
(9)   Não precisa tirar os sapatos.
(10)   Exemplo extraído do livro Minna no Nihongo Shōkyu 1 : honsatsu, lição 18.
(11)   Leio o livro antes de dormir.
(12)   Exemplo extraído do livro Minna no Nihongo Shōkyu 1 : honsatsu, lição 19.
(13)   Eu já fui à Okinawa. (sentido de ter tido a experiência de...)

Nenhum comentário:

Postar um comentário