Espaço criado para postar impressões sobre a língua japonesa a partir das experiências vivenciadas por mim. 私の目から見た日本語や日本語と関係がある日本文化などについて・・・。
domingo, 12 de abril de 2015
Para treinar hiragana / katakana
Pessoal, encontrei estas páginas para treinar hiragana e katakana. Tem quiz, flashcards, testes, entre outras atividades para ajudar no estudo de hiragana e katakana.
Bom estudo!!!
HIRAGANA QUIZ: http://www.hiraganaquiz.com/
HIRAGANA QUIZ and FLASHCARDS : http://www.manythings.org/q/kana.php?u=hiragana
HIRAGANA QUIZ: http://www.easyjapanese.org/kanaquiz.html
HIRAGANA PRACTICE: http://realkana.com/practice/
KANA QUIZ: http://simplemedia.org/kana/
HIRAGANA CARDS + LEARN+ SPELLER+ TEST+ SCATTER+ RACE: https://quizlet.com/482514/flashcards
HIRAGANA TEST: http://www.donmouth.co.uk/web_design/javascript/kana_test_001.html
BASIC HIRAGANA QUIZ: http://www.kcpstudentlife.com/japanese/basic-hiragana-quiz/
HIRAGANA FLASCARDS + QUIZ+ and OTHERS: http://www.laits.utexas.edu/japanese/joshu/kana/hiragana.php
sábado, 28 de fevereiro de 2015
Estruturas básicas para o início da aprendizagem em língua japonesa
Para dizer o nosso nome, nacionalidade, profissão, usamos uma mesma estrutura, formada de {nome/substantivo + a partícula "wa" + substantivo + "desu"}
________は________です。
________wa________desu.
Com essa
estrutura pode-se formar muitas frases. Lembrando que é uma estrutura usada
para frases substantivas e frases adjetivas. Por enquanto trabalharemos apenas com frases substantivas. Em especial para dizer
o nome, a nacionalidade, a profissão.
Ex.1: 私 は マリア です。
Watashi wa Maria desu.
Eu sou a Maria.
Ex. 2: 私 は ブラジルじん です。
Watashi wa burajirujin desu.
Eu sou brasileira.
Ex. 3: マリアさん は 学生 です。
Maria san wa gakusei desu.
A senhora Maria é estudante.
Para dizer que
eu /ou outra pessoa “também é...” tem-se a estrutura:
________も________です。
________mo________desu.
Ex. 4: 私 も 学生 です。
Watashi mo gakusei desu.
Eu também sou estudante.
Ex. 5: マリアさん も ブラジルじん です。
Maria san mo burajirujin desu.
A senhora Maria também é estudante.
Agora é só variar o vocabulário para outras profissões/nacionalidades e pessoas, que poderão elaborar um grande número de outras frases.
Abçs
マレイ
Texto original (2005)
Revisado e reescrito em 28/02/2015
Assinar:
Postagens (Atom)